With the next tutoring session, we still had a very basic game plan of what to do. As previous lesson places had been successful, we decided to meet up at Starbucks where brilliance is made. At the very beginning when we were just settling in and making basic conversation I didn’t realize it but he asked me on something I had said that perhaps to a non-English speaker might not make any sense. I made mention to the phrase “right off the bat” in regard to a story that I was telling. In calling me out on this and asking for an explanation I began to realize the direction our lesson would go. I began to write out multiple phrases that are culturally relevant or said in everyday life here in the US. From time to time it was very difficult to figure out proper explanations and ways to use the phrases in correct English. As I began to realize, slang and idioms go hand in hand. We also went through a lot of slang terms and obscure words that perhaps are not typically on the radar for the non-English as a native language speaker might come across. Overall, it was a very fun lesson and one that I thoroughly enjoyed because it was not super serious, it had a very relaxed tone and was more culture sharing than English teaching.
No comments:
Post a Comment